Terminology Tuesday

EMENDATIONS OF THE SCRIBESAn English translation of Heb. tiqqûnê sōp̱ĕrɩ̂m, which was used by the Masoretes to note particular biblical texts that had been corrected or emended by earlier scribes. These textual emendations often were minor changes, such as the omission or alteration of one or more consonants. The purpose for most emendations was to remove objectionable language referring to God. Various lists include seven, 11, or 18 texts (Gen. 18:22; Num. 11:15; 12:12; 1 Sam. 3:13; 2 Sam. 16:12; 20:1; 1 Kgs. 12:16; 2 Chr. 10:16; Jer. 2:11; Ezek. 8:17; Hos. 4:7; Hab. 1:12; Zech. 2:8 [MT 12]; Mal. 1:13; Ps. 106:20; Job 7:20, 32:3; Lam. 3:20).
Comparison with ancient translations suggests that some proposed emendations were genuine. Most, however, appear to be textual readings that arose to support later medieval exegesis. Scribes may have emended texts for theological reasons early in the process of textual transmission—from the 3rd century B.C.E. to the 1st century C.E. This emendation was not done systematically or comprehensively. Scholars have identified other instances—not found in these lists—that might reflect similar editorial work.
Bibliography. C. McCarthy, The Tiqqunê Sopherim. OBO 36 (Göttingen, 1981).STEPHEN ALAN REED

Reed, S. A. (2000). Emendations of the Scribes. In D. N. Freedman, A. C. Myers, & A. B. Beck (Eds.), Eerdmans dictionary of the Bible (p. 405). Grand Rapids, MI: W.B. Eerdmans.

Type at least 1 character to search
Catch the AP315 Team Online:

The mission of Apologetics 315 is to provide educational resources for the defense of the Christian faith, with the goal of strengthening the faith of believers and engaging the questions and challenges of other worldviews.

Defenders Media provides media solutions to an alliance of evangelistic ministries that defend the Christian worldview. We do this by elevating the quality of our members’ branding to match the excellence of the content being delivered.